without什么时间与虚拟语气连用
1、当without表示“若没”时,假如谈论的是一种与事实相反的假设,要用虚拟语气,此时它与but for的使用方法相同。如:
I’d be lost without you here. 如果没你在这儿,我会一筹莫展。(事实是:你在这儿。)
Life would be quieter without the telephone. 如果没电话,生活就会清静一些了。(事实是:大家的日常有电话。)
Without your advice I would have failed. 假若没你的劝告,我想来已失败了。(事实是:我听了你的劝告。)
I never could have done it without your help. 假如没你的帮忙我永远也不会完成这事。(事实是:我得到了你的帮忙。)
We’d be better off without them as neighbors. 如果没他们这类邻居,大家就过得更愉快了。(事实是:大家有如此的邻居。)
2、假如without谈论的只不过一种普通的假设,并不强调与既定事实相反,则不必用虚拟语气。如:
Can you see without your glasses? 假如不戴眼镜,你能看见吗?
Won’t you be lonely without her? 如果没她,你是否会感到孤独?
Without anyone to help, how can we go on? 假如无人帮忙,大家如何能进行下去?